Google Translate is an extremely useful albeit slightly confusing tool at times, the freedom to translate any foreign web page or language with a degree of accuracy has been widely used by a huge array of consumers and companies alike. However, there are instances when Google translates something completely different as in this case whereby the Russian Federation had been accidentally translated as “Mordor”
Reports confirm that Google has patched a bug within the “translation from Ukrainian to Russian service”. Below is a screenshot to illustrate this rather awkward yet slightly apt re-imagining of the translation, the company stated this error was introduced automatically and, therefore, did not come from user input.
The search giant also stated that its software was able to operate by analyzing patterns within hundreds of millions of documents, this sounds impressive but the translations are not always perfect when you consider both the complexity and also the context of language which can vary depending on the circumstances.
It is interesting to note that “Mordor” is defined as a “fictional universe of Middle-earth and was the region occupied and controlled by Sauron,” when you consider the fairly recent activity by Russia in Crimea, it makes the translation all the more relevant.
Image courtesy of the dailymail
ColourPrimary ColourBlackMain radiator colour (cage)BlackMain radiator colour (fins)BlackDimensionsLength393 mmWidth120 mmHeight25.5 mmRadiator size360 mmRadiator SpecificationsFin density…
Compatible with the latest Intel and AMD CPUs Large 240mm radiator to dissipate heat Two…
Not a week goes by without a new game getting some form of DLSS or…
110% mechanical keyboard with 109 keys in a UK ISO layout V-silk PBT keycaps with…
Last week, Europe saw a spectacular rise in video game sales, particularly for Fallout 4,…
TEAMGROUP has unveiled the MP44Q M.2 PCIe 4.0 SSD, a cutting-edge addition to their lineup…